Contexte
Cette formation a pour objectif de développer un anglais technique, crucial dans le monde de l'audiovisuel. Dans ce but, il s'agit de permettre au stagiaire d'acquérir des compétences solides de compréhension et de communication pour être capable de s'exprimer librement et de manière autonome, sans appréhension dans un contexte professionnel précis.
Le programme de chacun de nos cours est adapté au temps imparti, au niveau précis et aux objectifs personnels de l'apprenant. Le formateur opère un suivi personnalisé, en face à face, ce qui permet des progrès optimaux.
___________________________________________________________________
Objectifs de la spécialité
- Développer un vocabulaire spécifique au métier de l'apprenant : cadreur, photographe de plateau, perchman, chef décorateur, monteur, monteur son, bruiteur, mixeur, étalonneur, projectionniste, etc.
- Maîtriser de nombreuses expressions idiomatiques.
- Acquérir une réelle aisance orale.
___________________________________________________________________
Une démarche d'apprentissage progressive
- Rappeler toutes les formes verbales faisant souvent obstacle à la compréhension et à la fluidité du discours (présents, passés, futurs, obligation, possibilité, probabilité et ses degrés) dans un contexte professionnel.
- Aborder des tournures de phrases complexes (voix passive, discours indirect, introduction progressive d'expressions idiomatiques) afin d'enrichir le discours et de le rendre plus authentique.
- Pouvoir présenter ses fonctions, spécificités, productions, partenaires et clients (lecture d'articles de presse spécialisés et travaux sur manuels centrés sur l'audiovisuel et son expérience).
- Développer et lister un vocabulaire technique lié aux matériels et logiciels utilisés.
- Aborder le cinéma dans la culture anglophone.
- Acquérir des connaissances culturelles pour faciliter la communication avec des partenaires étrangers.
- Être à même d'appréhender modes d'emploi, manuels d'instruction, notices explicatives, documentations, etc.
- Comprendre des paramètres techniques précis et savoir agir en fonction.
- Pouvoir gérer les relations avec les fournisseurs pour l'achat et la location de matériel.
- Être capable de rédiger des fiches techniques qui détaillent les différents lieux, les décors, les personnages, la musique, l'éclairage, etc.
- Gérer les demandes d'autorisation pour le transport des équipes ou le blocage des rues, réservation de l'hébergement et de la restauration, recrutement des figurants, etc.
- Pouvoir organiser des réunions, superviser la gestion et la mise en œuvre des moyens matériels, humains et financiers nécessaires.
- Maîtriser les différentes étapes de la production et pouvoir ainsi élaborer des réponses efficaces aux problèmes rencontrés.
- Être capable de manager une production audiovisuelle qui comprend des groupes de travail largement pluridisciplinaires (artistes, ingénieurs, technicien, etc.) et internationaux (coproductions européennes et internationales).
___________________________________________________________________
Approche et moyens pédagogiques
Dans l'optique de progrès rapides, les cours se déroulent en anglais quasi exclusivement.
Supports pouvant être utilisés durant la formation :
- Oxford Practice Grammar, George Yule, Oxford University Press
- English Grammar in Use, Raymond Murphy, Cambridge University Press
- SpeeangdLingua : logiciel pour perfectionner son accent
- Supports Multimédia ADomLingua - Instant Ideas : exercices et matériels pédagogiques construits à partir de l'actualité hebdomadaire
- Dictionnaire français-anglais/anglais-français : Cinéma, audiovisuel, multimédia, réseaux
- Le glossaire bilingue français-anglais/anglais-français du cinéma et de la vidéo
- Vocabulaire Du Cinema/Film Vocabulary [S.I. Nooten]
- Manuel de traduction Cinéma-Audio-Vidéo [Pascal Le Moal]
|